Sworn and non-sworn translation projects

References are important and appreciated, but what could be more impressive than showing you our dedication to our profession?

How we make a difference for you

Whether you need to clearly convey correspondence, agreements, deeds or conclusions in complex legal proceedings, we provide the right translation support.

Nothing less than excellent quality: linguistic, legal terminology and style

Both civil and criminal.

Certified or not certified.

fides encrypted translation

“To support your organization, we provide the expertise and professionalism expected by you and your clients with our attention to detail.”

Given the confidentiality with which the documents entrusted to us must be treated, the importance of these documents is obvious.
Terms and agreements
Terms and agreements

Before commencing the translation of terms or an agreement, the translator ensures that they have a complete understanding of the subject matter and the parties to the agreement.

When translating terms and conditions and agreements, we as translators want to first have a good idea about our client’s company.

Correspondence and procedural documents
Correspondence and procedural documents

With documents such as correspondence and conclusions, it is also essential that the originator’s intention is conveyed correctly and transparently.

Both in civil matters and criminal cases.

Notarial deeds
Notarial deeds

Notarial deeds are translated with the utmost care and in the legally correct terminology, whether it is a two-step disclosure or rights in rem. Your clients will receive a clear translation.

“We do as we promise and we do it on time.”

LET’S START A CONVERSATION

LET’S START A CONVERSATION